Click on the slide!

Родительская и педагогическая солидарность

Click on the slide!

Быстрее! Выше! Сильнее!

Click on the slide!

Солнышко, Солнышко - мы твои лучи!

Click on the slide!

Горжусь профессией своей за то, что детство проживаю многократно

Click on the slide!

Детский сад - Вчера! Сегодня! Завтра!

Click on the slide!

Конкурс Воспитатель года Ямала

Frontpage Slideshow (version 2.0.0) - Copyright © 2006-2008 by JoomlaWorks
Подготовка к школе двуязычных детей PDF Печать E-mail
(0 - user rating)
28.08.17 16:44

 

 Подготовка к школе двуязычных детей

В целях обеспечения доступности дошкольного образования для детей, родители которых ведут кочевой образ жизни, в МДОУ создаются экспериментальные группы.

Для данных детей травмирующим фактором становится, не просто отрыв от родителей, но и отрыв от привычной культуры и привычного языка. В детском саду их ждут: другая еда, игры, иные правила поведения. К тому же, когда все это объясняется на незнакомом еще языке, понять, что от них требуют, очень сложно. Ряд детей на протяжении полугодия просто молчат. Психологическая травма бывает настолько велика, что может сопровождаться соматическими симптомами:

* тошнота;

* головная боль;

* нарушение сна и аппетита.

Дошкольный возраст – важнейший этап в развитии личности, период формирования речевых навыков, приобщения его к миру культуры, общечеловеческих ценностей. Речь является одним из важных приобретений ребенка в дошкольном детстве. Именно приобретений, так как речь не дается человеку от рождения. Должно пройти время, чтобы ребенок начал говорить. А взрослые должны приложить немало усилий, чтобы речь ребенка развивалась правильно и своевременно. Речь для ребенка является средством планирования и организации своих действий, деятельности и перспектив своей жизни, средством саморазвития и самовоспитания.

В современном дошкольном образовании, речь рассматривается, как одна из основ воспитания и обучения детей, так как от уровня овладения связной речью зависит успешность обучения детей в школе, умение общаться с людьми и общее интеллектуальное развитие. Формирование речевых способностей, полноценное овладение языком, развитие языковых способностей является одной из основных задач программы дошкольного воспитания детей.

Наблюдения за непосредственной образовательной деятельностью свидетельствуют о том, что данные дети испытывают трудности в освоении основной образовательной программы (т.к. посещают МДОУ 7-8 месяцев), имеют недостаточный словарный запас на русском языке, общее недоразвитие речи.

В своих работах К.Д. Ушинский отмечал, что главная цель в развитии речи научить ребенка правильно выражать свои мысли, развивать его мыслительные способности.

С.Л. Рубейштейн, А.М. Леушина, Л.В. Эльконин считали, что из факторов, облегчающих процесс становления связной речи является наглядность.

Учитывая особенности современного периода, вся работа по познавательно-речевому развитию дошкольников должна быть, направлена на системное углубление и обобщение личного опыта ребенка, освоение новых способов речевого развития.

Алгоритм построения образовательного пространства в экспериментальной группе.

Система обучения и воспитания двуязычных детей должна быть подстроена под ребенка. Для успешной социализации детей в ДОУ были созданы следующие условия:

1. Развивающая среда в возрастной группе оформлена с учетом национальных традиций:

* куклы в национальной одежде (ханты, ненцы);

* образцы декоративно-прикладного искусства;

* альбомы с иллюстрациями о природе, быте, традициях КМНС;

* атрибуты для сюжетно-ролевых игр: «рыбаки», «чум», оленеводы», «охотники» и подвижных игр игры;

* настольные игры: LEGO «Арктика», «Северный полюс», «Северный полюс. Камуфляж», «Путешествие к Ямал Ири».

2. На прогулочном участке создана зона «Найхот» (в переводе с ненецкого «домик дружбы»):

* макеты чума и рыбацкой лодки. В помещении Найхота воссоздана обстановка традиционного жилища народов ханты, ненцы с предметами быта;

* образцы кустарников и деревьев, растущих в природной зоне ЯНАО;

* нарты для прыжков для занятий национальными видами спорта.

Занятия с использованием зоны «Найхот» проводятся в соответствии с рабочей программой.

3. Воспитатели группы и младшие воспитатели владеют языком и в период адаптации могут общаться с детьми на родном языке.

4. Организовано межведомственное взаимодействие.

Для работы с вновь прибывшими детьми были привлечены специалисты социально-психологической службы. Проведено диагностическое обследование, разработаны индивидуальные образовательные маршруты.

В процессе диагностики выявлено, что недостаточное усвоение звукового состава слова приводит к смешению значений слов, предлоги встречаются редко, часто заменяются. Двуязычные дети не владеют способами словообразования, форму прошедшего времени глагола нередко заменяют формой настоящего времени и наоборот, встречаются взаимозамены единственного и множественного числа глаголов, смешение глаголов прошедшего времени мужского и женского рода, средний род глаголов прошедшего времени в активной речи не употребляется.

В целях систематизации работы по данному направлению были созданы рабочие программы:

* учителя –логопеда для работы с детьми с ОНР;

* учителя – дефектолога для работы с детьми с тяжелыми нарушениями речи;

* педагога-психолога по подготовке детей к обучению в школе.

Учителем-логопедом была организована работа по формированию фонематического восприятия речи, развитию словаря и грамматического строя речи.

Учителем –дефектологом организована работа по формированию лексико- грамматического строя речи, элементарных математических представлений (счет прямой и обратный, сравнение множеств, классификация, решение задач, ориентировка на листе).

Данный подход способствовал положительному результату в подготовке двуязычных детей к обучению в школе.

Глухова А.М., зам по СПС